davidchtchian/ami
davidchtchian is wiring a French-language interface into Mike, an early step toward making the legal assistant usable beyond English-speaking practices.
This fork of Mike is davidchtchian's take on giving the assistant a multilingual front door. The visible work so far centers on a French localization of the user interface - the kind of groundwork that has to land before a product can credibly serve a francophone legal market.
We don't have public signal yet on who davidchtchian is or which jurisdiction they're targeting, but the direction is unambiguous: this is a localization play, not a rethink of what Mike does. Alongside the French work, a couple of unrelated tweaks have come along for the ride, which suggests an early-stage, hands-on builder rather than a polished team release.
If you're curious whether Mike could plausibly run in French - or you want to see how someone is approaching that - the GitHub repo is where the detail lives.
What's in it
- French-language UI A localized interface so the assistant can be used by francophone legal practitioners rather than only English speakers.
- Multilingual foundation Groundwork that opens the door to additional languages beyond French down the road, not just a one-off translation.
Direction
i18n
Activity
Threads of work (detailed view)
davidchtchian bolts a French UI onto Mike
A two-commit dash to ship a multilingual interface - with a couple of unrelated extras smuggled in for the ride.